Page 67 - gidon_bartal
P. 67
זורקת על הרצפה. נעמי קראה לתופעה זו "הפיזרון של עינת". היה זה מאבק בין עינת לנעמי, ואני ישבתי מהצד כצופה נייטרלי. נעמי דרשה מעינת לסדר את הכול כפי שהיה, ולא ויתרה לה עד שהכול היה מסודר. אני הייתי תמיד הוותרן במשפחה ונעמי הייתה זו שעמדה על דעתה. כשהיינו באיטליה היה לנו ביטוי מיוחד: "לאשה" )lache) שפירושו "תעזוב" באיטלקית. כשרציתי לומר לנעמי שתוותר לילדים, הייתי אומר לה lache. אבל היא לא ויתרה בדרך כלל. עינת והפסנתר לאחר שחזרנו מאיטליה החלה עינת לנגן בפסנתר. המורה הייתה בעלת מבטא רוסי עמוק והייתה מאוד קשוחה. היא מאוד התלהבה מהאצבעות הארוכות של עינת ותמיד הייתה אומרת: "להקיש על הקלידים עם קצות האצבעות כמו ציפורני 66